Search results for "et"

kiwshit, kiwishta' v boil T'eewishaw na' kiwshit ga'si. I boiled the leached acorn in the cooking basket. Kiwishta' gayiina'an. She has boiled the chicken.

putu'mut, putu'muta' v boil something Putu'mut na' haloosa. I just boiled rice. Nomch'ina hoona na' putu'muta'. I boiled seven eggs.

sasyit, sasiyta' v break Sasyit wech'eeta teeliyin 'am. He broke the stick with his teeth. Sasiyta' 'am p'onoosha. He broke his hand.

naahil adv a while ago Naahil beenat na' nim shilshi. I combed my hair a while ago. Yoyoxohil nan naahil. She was calling me a while ago. (sem. domains: 8.4.6.2.1 - Recently, 8.4.1 - Period of time, 9.2.5.2 - Clause conjunctions, 9.6.1.5 - But, 8.4.1.2.2 - Yesterday, today, tomorrow, 8.4.5.2.3 - During, 8.4.6.6.2 - Sometimes, 8.4.1.2 - Day, 8.4.6.2 - Past, 8.4.6.4.1 - Soon.)

 

'eep'an', 'eep'ani n acorn, ground Bamannaw 'eep'an'. The ground acorn is in the sifting basket. Di'shit mokeela' 'eep'ani. The woman made ground acorn.

shutut, shutta' v add Shutut na' yo' bek'eewa'an. I added more beads (to the string). Shutta' na' bek'eewa'an t'eewishaw. I added beads to the basket. (sem. domains: 7.5.2.3 - Add to something, 6.2.2.3 - Fertilize a field, 1.3.2.2 - Pour, 3.2.1.5 - Logical, 5.2.1.2 - Steps in food preparation, 8.1.2.2 - Add numbers, 9.1.1 - Be, 8.3.3.3.6 - Change color, 9.6.1.1 - And, also, 1.3.5 - Solutions of water, 8.1.4.2 - Increase, 3.4.1.4 - Interested, 9.6.3.5 - Markers of identificational and explanatory clauses, 7.5.3 - Mix.)

ch'akit, ch'akta' v add Ch'akit k'eexa'an min won'shi. She added more money to your purse. Ch'akta' 'aman bobbila gahoonaw 'alit. They added more papers into the box (sem. domains: 7.5.2.3 - Add to something, 6.2.2.3 - Fertilize a field, 1.3.2.2 - Pour, 5.2.1.2 - Steps in food preparation, 8.1.2.2 - Add numbers, 8.3.3.3.6 - Change color, 8.1.4.2 - Increase, 7.5.3 - Mix.)

Kanaaga', Kanaaga'an n African-American Heweetit Kanaaga' Pelesnow. The African-American walked to Fresno. Ta'shit na' Kanaaga'an Gadnew. I saw an African-American in Picayune.

 

yixit, yixta' v aim Yixit 'am weela'an 'utuw. He aimed his light at the tree. Yixta' sheleela noh'ow. He aimed the stone at the bear. (sem. domains: 6.1.2.1 - Try, attempt, 6.1.2.5 - Plan, 7.7.2 - Aim at a target, 4.8.3.7 - Weapon, shoot, 3.3.1.4 - Intend, 6.4.1 - Hunt, 3.3.1.1 - Purpose, goal.)

'eema adv almost Tanhil na' 'eema lagyiw. I almost went yesterday. (sem. domains: 9.4.4.7 - Just, almost not, 9.4.4.3 - Probably, 8.4.6.4.2 - Not yet, 8.1.5.6 - Almost, 8.1.5.4 - Most, almost all, 8.4.6.4.1 - Soon, 3.4.2.2.2 - Embarrassed, 8.1.8.1 - Empty.)