tew', teewa n rabbit, cottontail Tishta' tew' ch''ayaxaw. The cottontail rabbit came out of the bush. Ta'shit na' teewa. I saw the rabbit. (sem. domains: 9.7.3.1 - Names of animals, 1.6.1.1.4 - Rodent.)
Archive for webonary
habilk’ay, hablik’ya
habilk'ay, hablik'ya n red Hatam'an' habilk'ay ch'enbay'. The red bird is singing. Shawighil gachab nim naawashi hablik'ya lagyiw. My daughter bought a red dress yesterday. (sem. domains: 2.1.5 - Hair, 8.3.3.3.4 - Colors of the spectrum, 8.3.4 - Hot, 9.6 - Connected with, related, 5.2.3.1.3 - Food from vegetables, 4.1.2 - Types of people, 2.1.4 - Skin, 3.4.2.2.2 - Embarrassed, 1.6.2.1 - Parts of a bird.)
hoy’li
hoy'li adv right away Hoy'li lihimga! Run fast! Nahni' na'ash she'eele' hoy'li. It might rain sometime soon.
hopul’
hopul' n root (white root, for making basket) Holok'ta' na' ch''ayaxin hopuli. I pulled out the root of the bush.
shanhay’, shanhayi
shanhay', shanhayi n raccoon Shanhay' ta'shit nan. The raccoon saw me. Ta'shit saamil' shanhayi. The gopher saw the raccoon.
hablik’yat, hablik’yata’
hablik'yat, hablik'yata' v red (to become) Amin naway' hablik'yat. His cheeks turned red. Nim gamiisha' shik'win hablik'yata'. My white shirt became red. (sem. domains: 2.1.5 - Hair, 8.3.3.3.4 - Colors of the spectrum, 8.3.4 - Hot, 9.6 - Connected with, related, 5.2.3.1.3 - Food from vegetables, 4.1.2 - Types of people, 2.1.4 - Skin, 3.4.2.2.2 - Embarrassed, 1.6.2.1 - Parts of a bird.)
hoopul’, hoopuli
hoopul', hoopuli n root (white root, for making basket) Ohom da' galjin hoopul' hew. There are not many white root plants here. Holok'ta' na' ch'ayaxin hoopuli. I pulled out the root of the bush.
baanewshit
baanewshit v race Aman p'ayee'i baanewshit. The children raced. Gawaayu' 'amaamin baanewishta'. Their horse raced. (sem. domains: 7.2.1.2 - Move quickly, 4.2.6.4 - Gambling, 4.1.9.9 - Race, 1.3.2.4 - Wave, 4.1.9.8 - Family, clan, 7.2.1.1.1 - Run.)
